| 网站首页 | 文秘中心 | 雁过留声 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 第二文秘网 >> 文秘中心 >> 职场指南 >> 求 职 信 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
申请经理助理的英文求职
英文求职信范文推荐
英文求职信之秘笈大发掘
护理学专业2009届毕业生
结构工程专业硕士研究生
土木工程求职信范文
计算机系本科生求职信范
求职自荐书范文例子
求职信和履历表范文
计算机毕业生求职信范文
更多内容
英语求职信:任职资格           
英语求职信:任职资格
作者:第二文秘 文章来源:www.22ok.cn 点击数: 更新时间:2010-9-18 23:14:47

  University major in computer science, tHRee years of part-time work in a computer software company.

  在大学主修计算机科学,在计算机软件公司兼职三年。

  Educational background in business administration with major in secretarial science and two summers of full-time ork experience.Working knowledge of all common office machines.

  有工商管理的学历,主修秘书学,两年暑假的全职工作经验。对办公室所有常用机器有运用知识。

  Four years of experience in marketing,in addition to a bachelor's degree in management with major in marketing.Like to be challenged with a responsible job.

  除了主修市场学的管理学学士学位,还有四年的市场营销经验。喜欢迎战责任重大的工作。

  Abillty to organize marketing campaigns and to supervise employees. Effective communication abillities and public relations skills.

  具有组织市场活动和督导员工的能力,并具有效的交际能力和公关技巧。

  THRee years of successful job experience ranging from sales responsibilities to management of marketing department. Adaptable,versatile,industrious.

  三年的成功工作经验,范围从销售职责到市场部门的管理,适应性强、善变通、勤奋。

  Special training in accounting at Guangdong College of Commerce and tHRee years of practical experience in accounting environment.Enjoy working with people. Responsible and reliable.

  在广东商学院接受会计方面的专门培训,并有三年在会计部门的实际经验。喜欢和别人一同工作。负责可靠。

  Work experience in personnel affairs in a foreign capital enterprise coupled with educdtional background specialized in personnel management.Maintain good human relations.

  外资企业人事事务的工作经验,加上人事管理的专门学历背景。保持良好的人际关系。

  Five years'working experience in teaching English at a middle school coupled with educational background specialized in English Instruction at Guangzhou Teachers'College. Ability to listen and sensitivity to the needs of students.

  有五年在中学进行英语教学的工作经验,加上??学生意见、对学生的需求敏感。

  Good university education with English as my major combined with practical experience in translating business documents.Worked as an interpreter in Australia for a Chinese investigation group for tHRee months.

  良好的大学教育,主修英语,加上翻译商务文件的实际经验。为中国考察团在日本当过三个月的译员。

[这篇文章来自[第二文秘网]www.22ok.cn收集与整理,感谢原作者]
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 |
    本站所有论文均由会员原创或在互联网上搜集共同更新,请勿抄袭或做其他商业用途,文章版权归原作者所有。
    Copyright 2010-2012 www.22ok.cn 第二文秘网 All Rights Reserved
    信息产业部备案
    豫ICP备08001328号-4